asegurar


asegurar
(Derivado de seguro.)
1 Dar firmeza y seguridad a una cosa:
aseguraron el balcón con un soporte de hierro.
SINÓNIMO afirmar
2 Afirmar una cosa con seguridad:
me aseguró que vendría por la mañana.
SINÓNIMO garantizar
3 DERECHO Poner una cosa a cubierto de pérdida o accidente concertando un seguro sobre ella:
aseguré todas las joyas.
4 Resguardar, defender o proteger:
asegurar el país de un ataque.
ANTÓNIMO desamparar
verbo pronominal
5 Tener certeza, cerciorarse:
me aseguraré de los peligros que pudiera correr aquí.
REG. PREPOSICIONAL + de
6 DERECHO Dar garantía con hipoteca o prenda del cumplimiento de una obligación.

* * *

asegurar (de «a-2» y «seguro»)
1 tr. Hacer que una ↘cosa quede segura o fija: ‘Asegurar un clavo en la pared [el cobro de un recibo, un nudo, el carro con una falca]’. ⇒ Afianzar[se], afiar, afirmar, apuntalar, asentar, consolidar, encobrar, engalgar, entesar, entibar, espetarse, estribar, falcar, fijar, fundamentar, fundar, garantizar, inmovilizar, refirmar, remachar, rematar, segurar, sentar, socalzar, solidar. ➢ *Garantía, *prenda, *seguro. ➢ *Apoyar. *Apresar. *Reforzar. *Seguro. *Sostener. *Sujetar.
2 *Decir, *anunciar o *prometer una ↘cosa con seguridad: ‘Me aseguraron que estabas aquí. Te aseguro que no ocurrirá nada. Te lo dejo si me aseguras que no lo vas a romper’. ⇒ Asentar, aseverar, confirmar[se], garantizar. ➢ No dejar de, sin falta, ¡palabra!, ¡palabra de honor!, no lo sabes [sabe] tú [usted] bien, ¡si lo sabré yo [lo sabrá él, etc.]!, por la salud de, como el sol que nos alumbra.
3 Concertar un seguro sobre ↘*algo.
4 prnl. Adquirir la seguridad de cierta cosa: ‘Asegúrate de que están bien puestas las señas’.
5 Aplicado al tiempo, cesar definitivamente las lluvias o el mal tiempo.

* * *

asegurar. (De seguro). tr. Dejar firme y seguro; establecer, fijar sólidamente. Asegurar el edificio. Asegurar el clavo en la pared. || 2. Poner a alguien en condiciones que le imposibiliten la huida o la defensa. || 3. Librar de cuidado o temor; tranquilizar, infundir confianza. U. t. c. prnl. || 4. Dejar seguro de la realidad o certeza de algo. || 5. Afirmar la certeza de lo que se refiere. U. t. c. prnl. || 6. Preservar o resguardar de daño a alguien o algo; defenderlo e impedir que pase a poder de otra persona. Asegurar el reino de las invasiones enemigas. U. t. c. prnl. || 7. Dar firmeza o seguridad, con hipoteca o prenda que haga cierto el cumplimiento de una obligación. || 8. Poner a cubierto una cosa de la pérdida que por naufragio, incendio o cualquier otro accidente o motivo pueda tener en ella su dueño, obligándose a indemnizar a este del importe total o parcial de dicha pérdida, con sujeción a las condiciones pactadas. Asegurar un buque, una finca, mercaderías, muebles.

* * *

transitivo Establecer, fijar sólidamente [una cosa]; hacer segura [una cosa].
► Dar garantía con hipoteca o prenda del cumplimiento [de una obligación].
► Apresar [a uno] e impedir que huya o se defienda.
► Librar [a uno] de cuidado y temor; pronominal asegurarse de los temores; con acusativo de cosa: a. los temores.
► Preservar el daño [a las personas o las cosas].
► Garantizar [a una persona o cosa], mediante el cobro de una cantidad, contra determinado accidente, pérdida o quebranto.
► Dejar seguro [a uno] de la certeza [de una cosa];pronominal se aseguró de mis palabras.
► Afirmar la certeza [de lo que se dice].

Enciclopedia Universal. 2012.

Mira otros diccionarios:

  • asegurar — (De seguro). 1. tr. Dejar firme y seguro; establecer, fijar sólidamente. Asegurar el edificio. [m6]Asegurar el clavo en la pared. 2. Poner a alguien en condiciones que le imposibiliten la huida o la defensa. 3. Librar de cuidado o temor;… …   Diccionario de la lengua española

  • asegurar — verbo transitivo 1. Dar (una persona o una cosa) firmeza o seguridad a [una cosa]: Aseguró con cola las patas de la silla. Tiene que estudiar más si quiere asegurar su aproba do en Matemáticas. 2. Decir (una persona …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • asegurar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: asegurar asegurando asegurado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aseguro aseguras asegura aseguramos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • asegurar — asegurar(se) 1. Con el sentido de ‘poner [algo] a cubierto por medio de la contratación de un seguro’, es transitivo y, además del complemento directo, suele llevar un complemento introducido por contra, que expresa el peligro que se previene:… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • asegurar — {{#}}{{LM A03627}}{{〓}} {{ConjA03627}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03707}} {{[}}asegurar{{]}} ‹a·se·gu·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dejar firme y seguro, o fijar sólidamente: • Aseguró las ventanas con un cerrojo.{{○}} {{<}}2{{>}} Dejar o quedar …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • asegurar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Hacer que una cosa quede fija o segura: asegurar una tabla, asegurar un pañal, Hay que clavar ese respaldo o asegurarlo de alguna manera 2 Afirmar la certeza de algo: Aseguró que vendría , Ellos aseguran que no… …   Español en México

  • asegurar — futb. Contener la pelota el arquero …   Diccionario Lunfardo

  • asegurar — (v) (Básico) dar algo por sentado o cierto Ejemplos: Te aseguro que no tengo ninguna relación con esa mujer. El médico le aseguró que la enfermedad era curable. Sinónimos: sostener, afirmar, confirmar, prometer, certificar, ratificar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • asegurar(se) — Sinónimos: ■ afirmar, asentir, aseverar, declarar, manifestar, confirmar, ratificar, prometer, garantizar, avalar, testificar, atestiguar Antónimos: ■ negar Sinónimos …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • asegurar — transitivo y pronominal 1) consolidar, afianzar, fijar*, reforzar, fortalecer, apoyar, apuntalar. ≠ soltar. 2) garantizar, tranquilizar …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.